Артефакт - не просто газета. Это способ самовыражения, наш вестник и глашатай факультета!
Выпуски газеты за 2011/12 учебный год: номер 1, номер 2, номер 4
Факультет иностранных языков многим отличается от других. Он уникален и неповторим. Одна из его уникальных особенностей и новых традиций - факультетская Интернет-газета Artifact, издаваемая на иностранных языках. Большинство выпусков выходит на английском языке.
Идея создания факультетской газеты, в которой освещались бы одновременно важные и забавные, серьезные и веселые события из жизни студентов, пришла в голову лет 8-9 назад одному очень умному и талантливому студенту (Сергею Салину) и его друзьям. Они захотели поделиться своими мыслями, новыми идеями, предложениями с другими членами большой и дружной студенческой семьи факультета. И газета была прекрасной возможностью сделать это. Но самое главное заключалось в том, что газета должна была выходить на английском языке, что являлось замечательной практикой и опытом для студентов в плане улучшения их языка и всех его аспектов. Ведь при написании статьи волей-неволей приходится заглядывать в словарь, подбирать подходящие слова и словосочетания, работать над синтаксисом - правильно строить фразы и употреблять нужные конструкции. Ребята воплотили эту идею в реальность: разработали формат газеты (который сохраняется и по сей день), выделили отдельные рубрики. Газета издавалась примерно раз в два месяца. Это открытие пришлось по душе многим: ее читали с удовольствием не только студенты, но и преподаватели; многие приносили свои статьи, стихи, поздравления. Вот так и развивалась, процветала газета, обладающая неброским названием Artifact.
Но через несколько лет отцы-основатели газеты окончили институт, и в ее жизни наступило затишье. Она перестала существовать. Однако, подобно птице Феникс, всего через несколько лет небытия, газета вновь возродилась благодаря усилиям и инициативе группы студентов. На этот раз у истоков возрожденной газеты стояли Иван Салин, Рустам Шаймиев, Алена Юсупова, Юлия Валеева. Эти творческие, энергичные ребята, сыграли огромную роль в дальнейшем развитии газеты. Сохранив первоначальный формат, они внесли некоторые изменения, но также сохранили дух старой газеты при освещении многогранной жизни родного факультета. Выходили специальные выпуски, посвященные КВНу, студенческим веснам. студенты приносили коротенькие стишки и юмористические заметки, смешные истории, происходившие с ними во время учебы и вне ее, проводили социологические опросы. Очень веселым и интересным оказался выпуск газеты год назад, посвященный 1 апреля. Редакторы дошли до того, что написали о скором закрытии газеты (что вызывало всплеск негодования и требований продолжить выпуск газеты), предложили и много других шуток касательно преподавателей и других серьезных и несерьезных аспектов нашей жизни.
Должность главного редактора - очень ответственная работа, требующая много времени, терпения. Сначала нужно объявить тему выпуска и заинтересовать студентов. В каждом выпуске дается обзор всех событий и новостей, имеющих прямое отношение к жизни факультета. Например, такие темы как Kingdom of Laugh (Царство Смеха), Enough To Drive a Saint Man Mad (Наболело!), Fair of Nations (Ярмарка Содружества), How To Bridge the Generation Gap (Решаема ли проблема отцов и детей?) и многие другие.
Редактор должен набрать статьи, распределить их по страницам, чтоб все поместились и остались места для фотографий (рядом с именем автора статьи помещается его фотография) приятно видеть себя на страницах газеты, пусть даже не такой известной, как Комсомольская правда, или The Times, пустить в ход все навыки работы с программой Microsoft Office Publisher и окунуться в работу. Не стоит забывать и о самом важном моменте окончательной проверке материалов газеты, куда входит рецензирование статей, устранение ошибок грамматических, лексических, стилистических. Перед каждым выпуском несколько часов нашего драгоценного времени уделяется именно этой сложной и ответственной работе. Если, заглянув на инфак, вы увидите, как на большой перемене, в перерывах между парами или даже после них редактор газеты оживленно беседует с глазу на глаз с самым важным человеком факультета - деканом Юрием Владимировичем Горшуновым, знайте, что на подходе новый выпуск газеты. Редактор и декан обсуждают проблемы стиля и грамотности: какое слово уместнее употребить, какую синтаксическую конструкцию уместнее подставить. Не жалея времени и сил, Юрий Владимирович проводит часы перед компьютером, выверяя текст, исправляя ошибки, при этом очень подробно объясняя редактору, почему тот или этот вариант подходит лучше. Юрий Владимирович говорит, что это очень хорошая практика. Он всегда говорит: Наслаждайтесь! Пользуйтесь моментом! Когда еще и где вы будете заниматься такого рода работой?! И он прав! Мы очень благодарны Юрию Владимировичу за то, что он так самоотверженно поддерживает нас.
Далее наступает процесс печати. Самое главное проверить первый экземпляр, чтобы не было недочетов. Мы делаем не так уж и много экземпляров газеты, но рады, что студенты и преподаватели читают ее с радостью. Газета идет нарасхват!
Мы до сих пор придерживаемся традиции: газета выходит преимущественно на английском языке. Но очень важно отметить, что мы приглашаем к сотрудничеству и своих коллег с французского отделения. Некоторые студенты французского отделения являются нашими постоянными журналистами. Таким образом, на страницах Аптефакта вы можете прочитать статьи не только на английском, но и на французском и немецком языках.
Мы отошли от традиции всего в нескольких случаях. Отметим один приятный эпизод: Спецвыпуск, посвященный юбилею горячо нами любимой преподавательницы Яценко Екатерины Васильевны. Коллеги по работе написали стихи, посвященные юбиляру. Отдельная статья называлась Отзывы коллег, в которой мы опросили преподавателей, сотрудничающих с Екатериной Васильевной уже много лет. Их теплые слова, поздравления от разных поколений инфака не оставили Екатерину Васильевну равнодушной. Мы просто хотели доставить ей удовольствие, и у нас это получилось. Наш строгий и всегда собранный учитель с трудом сдерживала слезы, когда я, как редактор, дарила ей именной экземпляр газеты, и по-матерински обняла меня. Приятно, не так ли?
В состав редколлегии входят не так уж и много студентов, но те, кто состоят в ней, работают усердно и творчески. Студенты заканчивают академию и отдают бразды правления следующему поколению, которое может воплотить в реальность их идеи, а еще лучше свои. Мы готовим себе смену и верим, что у новых артефаковцев всё получится!!!